-
1 мальчик впитывает знания как губка
Универсальный русско-английский словарь > мальчик впитывает знания как губка
-
2 впитывать как губка
( что)разг.absorb (soak up) smth. like a spongeВ редкие дни, когда Курчатову удавалось вырваться к природе - в лес, к реке - он преображался. Казалось, он впитывает в себя, как губка, аромат живой природы. (В. Емельянов, Курчатов, каким я его знал) — On those rare days when Kurchatov managed to get out into the open air - to the forest or the river - he was a different man. It was as though he was absorbing the fragrance of the living countryside through every pore soaking it up like a sponge.
Русско-английский фразеологический словарь > впитывать как губка
-
3 губка
I ж. II ж. уменьш.см. губа labbretto -
4 губка
-
5 губка
Iж уменьш.-ласк. к губаII<> губки бантиком ғунчадаҳон, ғунчалабIIж1. мн. губки зоол. исфанҷ2. (длямытья) исфанҷ, абр (бароытаншӯӣ); мыться губкой худро бо исфанҷ шустушӯ кардан <> впитывать [в себя] как губка рег барин ҷаббиданIIж см. губа III -
6 губка
1) General subject: (как материал) foam, sponge, wash gourd, washing things, wiper, scourer (с жёсткой поверхностью для мытья посуды)4) Engineering: cellular rubber, finger (захватного устройства), jaw (зажимная), sponge (пористый материал)5) Automobile industry: jaw (тисков, штангенциркуля)6) Architecture: sponge (применяемая для тушевой или акварельной отмывки)9) Cartography: sponge (характеристика грунтов на морских картах)10) Polymers: expanded material11) Automation: jaw (тисков), jaw member (напр. тисков), (зажимная) jaw piece, lip12) Makarov: bath sponge (для мытья тела) -
7 губка
1) spugna ж.2) ( изделие) spugna ж.* * *I ж.spugna fстереть гу́бкой — dare un colpo di spugna
II ж. уменьш.впитывать как гу́бка — fare come la spugna
см. губа labbrettoгу́бки бантиком — labbra a cuoricino
надуть гу́бки — fare il broncio
* * *n1) gener. spugna2) biol. porifera (тип беспозвоночных животных) -
8 губка
-
9 губка (как материал)
General subject: foamУниверсальный русско-английский словарь > губка (как материал)
-
10 sponge
spʌndʒ
1. сущ.
1) а) губка б) мед. тампон( из марли и ваты)
2) а) предметы или явления, напоминающие губку: пористое тесто, пенящийся взбитый белок и т.д. б) анат. губчатое вещество
3) обтирание губкой
4) = sponger
1)
5) 'губка' (человек, легко ухватывающий суть информации, быстро усваивающий знания) ∙ to chuck/throw up the sponge ≈ признать себя побежденным
2. гл.
1) а) стирать, вытирать, мыть, чистить губкой (тж. sponge away/off/out) Sponge the blood away before you cover the wound. ≈ Перед тем, как перевязать рану, нужно вытереть с нее кровь. б) обираться, омываться губкой
2) собирать губки
3) перен. поглощать, как губка ( о знаниях, информации и т.д.)
4) разг. одалживать у кого-л. (без отдачи) (from) ;
пользоваться чем-л. чужим, приобретать за чужой счет Do you think we can sponge a meal from your parents? ≈ Как ты думаешь, мы можем поесть за счет твоих родителей? ∙ sponge down sponge off sponge on sponge out sponge up sponge upon (зоология) губка (Spongia) губка - rubber * резиновая губка обтирание губкой - to have a * down обтираться губкой смазывание или стирание губкой губчатое вещество - * filter губчатый фильтр - * tissue( физиологическое) губчатая ткань кислое тесто;
опара - to lay /to set/ the * ставить тесто /квашню/ бисквит взбитые белки металл губчатой структуры трясина, топь пенопласт (медицина) тампон (из марли и ваты) (разговорное) нахлебник, паразит, приживал;
приживалка( разговорное) пьянчуга, забулдыга восприимчивый или жадно воспринимающий что-л. человек кладезь - he is a * full of knowledge он кладезь знаний - his mind is a * gathering historical data его мозг - это сокровищница исторических фактов (военное) поршень банника > to pass the * over smth. предать что-л. забвению > to throw /to toss/ up the * сдаться, признать себя побежденным мыть, чистить, вытирать губкой - to * one's body обтираться губкой - to * a coat (по) чистить пиджак губкой - to * a wound промывать рану собирать губки (разговорное) паразитировать, быть нахлебником;
"сосать", "доить" (кого-л.) - to * on one's father for a living жить за счет отца - to * smb. of everything выжать /вытянуть/ все из кого-л. - he *d off his family for a while некоторое время он жил на иждивении своей семьи выманить, выклянчить;
занять без отдачи - to * a dinner пообедать на дармовщинку - he *d forty dollars from his friend он вытянул у приятеля сорок долларов впитывать, промакивать, осушать( чем-л.;
тж. * up) - to * up water from the carpet собрать( губкой, тряпкой) воду, пролитую на ковер стирать губкой, тряпкой и т. п. (тж. * off, * away) - to * off /away/ sweat and dust стереть( губкой, платком и т. п.) пот и пыль - to * off writing from a blackboard стереть написанное с доски зачеркнуть( обыкн. * out) - whole paragraphs have been *d out были исключены /выброшены/ целые абзацы изгладить из памяти, забыть, предать забвению( обыкн. * out) - to * (out) the memory of smth. изгладить /стереть/ что-л. из памяти - to * (out) a debt простить долг to chuck (или to throw) up the ~ признать себя побежденным ~ обтирание губкой;
to have a sponge down обтереться губкой ~ мед. тампон ( из марли и ваты) ;
to pass the sponge (over smth.) предать забвению (что-л.) sponge = sponger ~ (что-л.), похожее на губку, напр., ноздреватое поднявшееся тесто, взбитые белки ~ "губка", человек, легко воспринимающий (что-л.), быстро усваивающий знания ~ вытирать, мыть, чистить губкой ~ губка ~ губчатое вещество ~ обтирание губкой;
to have a sponge down обтереться губкой ~ разг. одалживать (у кого-л.) (без отдачи) ;
пользоваться (чем-л.) чужим, приобретать за чужой счет ~ собирать губки ~ мед. тампон (из марли и ваты) ;
to pass the sponge (over smth.) предать забвению (что-л.) ~ down обтирать(ся) мокрой губкой;
sponge off чистить губкой;
sponge on разг. жить на чужой счет ~ down обтирать(ся) мокрой губкой;
sponge off чистить губкой;
sponge on разг. жить на чужой счет ~ down обтирать(ся) мокрой губкой;
sponge off чистить губкой;
sponge on разг. жить на чужой счет ~ out изгладить из памяти;
sponge up впитывать губкой;
sponge upon = sponge on ~ out изгладить из памяти;
sponge up впитывать губкой;
sponge upon = sponge on ~ out стирать губкой ~ out изгладить из памяти;
sponge up впитывать губкой;
sponge upon = sponge on ~ out изгладить из памяти;
sponge up впитывать губкой;
sponge upon = sponge on sponge = sponger sponger: sponger ловец губок ~ приживал;
паразит, нахлебник -
11 sponge
[spʌnʤ] 1. сущ.1)а) зоол. губкаб) губка (для мытья; синтетическая или натуральная)damp(ened) / wet sponge — влажная, мокрая губка
He was standing with a bucket of icy water in one hand and a wet sponge in the other. — Он стоял с ведром ледяной воды в одной руке и мокрой губкой в другой.
Do you think two years' absence won't act as a sponge, and wipe my image out of her thoughts. (M. E. Braddon) — А ты не думаешь, что двухлетнее отсутствие сотрёт мой образ из её мыслей словно губка?
2) что-л., напоминающие губкуа) кул. пористое тесто; пенящийся взбитый белокв) бот. губчатый нарост, галл ( особенно на розовых кустах)I am aware of a single attempt to cultivate the sponge. — Мне известна лишь одна попытка возделывания заболоченной местности.
4) = sponger 1)Syn:5) "губка" (человек, легко ухватывающий суть информации, быстро усваивающий знания)6) кул.б) бисквит; бисквитный тортSyn:7) разг. пьяницаSyn:8) объект вымогательства, источник обогащенияI will be no sponge to be squeezed for any man's pleasure. (James) — Я не стану источником, из которого всякий ради своего удовольствия сможет выдавливать деньги.
9) мед. тампон ( из марли и ваты)to apply by means of a sponge — накладывать с помощью тампона (о каком-л. лекарстве)
••2. гл.to chuck / throw up the sponge — признать себя побежденным
1) = sponge down мыть ( губкой)I sponged myself in a hot bath. — Я помылся губкой в горячей ванне.
Put him in the shade, loosen tight clothing, and sponge him down with cool water. — Отнесите его в тень, ослабьте тугую одежду, и оботрите губкой, смоченной в прохладной воде.
Syn:2) = sponge away; = sponge out; = sponge off стирать, счищать (грязь, краску с чего-л.; при помощи губки, влажной тряпочки)I'll go and sponge this strawberry juice off my dress, if you'll all excuse me? — С вашего позволения, я отлучусь, чтобы оттереть пятно от этого клубничного сока с моего платья.
Sponge the blood away before you cover the wound. — Перед тем, как перевязать рану, вытри с неё кровь.
If the stain is fresh, sponge it off with warm water. — Если пятно свежее, ототрите его губкой, смоченной в тёплой воде.
The old writing was sponged off and the sheet was used as a palimpsest. — Старый текст стирали и писали на его месте новый, получая палимпсест.
Spots of dirt were sponged out. — Пятна грязи счищали губкой.
Syn:3) = sponge up собирать губкой, промакивать, осушатьIt'll take a long time to sponge up all that pool of water. — Потребуется очень много времени, чтобы вытереть губкой эту лужу воды.
The excess water was sponged off the top of the fabric. — Остаток воды был собран с поверхности ткани губкой.
5) поглощать, как губкаThe gloom sponged the forest out of the sight. — Лес скрылся во мраке.
6) разг.а) ( sponge from) выманивать; приобретать за чужой счёт; получать на дармовщинкуDo you think we can sponge a meal from your parents? — Как ты думаешь, мы можем поесть за счёт твоих родителей?
б) ( sponge on) жить за чужой счёт, паразитировать, быть нахлебникомI didn't mind giving the boy an occasional meal, but before I knew what had happened, he had moved in, and sponged on us for over two weeks! — Я не возражал против того, чтобы юноша разок пообедал у нас, но прежде чем я успел сообразить, что происходит, он переехал к нам и жил за наш счёт больше двух недель!
7) ист. протирать дуло пушки ( после выстрела) -
12 sponge
1. noun1) губка2) губчатое вещество3) обтирание губкой; to have a sponge down обтереться губкой4) что-л., похожее на губку, напр., ноздреватое поднявшееся тесто, взбитые белки и т. п.5) = sponger 1)6) 'губка', человек, легко воспринимающий что-л., быстро усваивающий знания7) med. тампон (из марли и ваты)to pass the sponge over smth. предать забвению что-л.to chuck (или to throw) up the sponge признать себя побежденным2. verb1) вытирать, мыть, чистить губкой2) собирать губки3) collocation одалживать у кого-л. (без отдачи); пользоваться чем-л. чужим, приобретать за чужой счетsponge downsponge offsponge onsponge outsponge upsponge upon* * *1 (0) топь2 (n) бисквит; взбитые белки; губка; губчатое вещество; кислое тесто; обтирание губкой; опара; пенопласт; стирание губкой* * *губка (тж. - то* * *[ spʌndʒ] n. губка, обтирание губкой, обмывание, губчатое вещество, тампон, нахлебник, паразит, приживал, пьяница v. чистить губкой; пользоваться чужим, приобретать за чужой счет* * *бисквитгубкапенопластчага* * *1. сущ. 1) а) губка б) мед. тампон (из марли и ваты) 2) а) кулинар. пористое тесто; пенящийся взбитый белок б) анат. губчатое вещество в) бот. губчатый нарост, галл (особ. на розовых кустах) г) заболоченный участок местности 3) обтирание губкой 4) = sponger 1) 5) 'губка' 2. гл. 1) а) стирать, вытирать, мыть, чистить губкой б) обираться, омываться губкой в) устар. протирать дуло пушки (после выстрела) 2) собирать губки 3) перен. поглощать, как губка 4) разг. одалживать(без отдачи; у кого-л. - from); пользоваться чем-л. чужим, приобретать за чужой счет -
13 sponge
[spʌnʤ]губкатампонпористое тесто; пенящийся взбитый белокгубчатое веществогубчатый нарост, галлзаболоченный участок местностиобтирание губкой«губка»вид густого желебисквит, бисквитный тортпьяницаобъект вымогательства, источник обогащениястирать, вытирать, мыть, чистить губкойобираться, омываться губкойпротирать дуло пушкисобирать губкипоглощать, как губкаодалживать; пользоваться чем-либо чужим, приобретать за чужой счетнаносить губкойстирать, вытиратьстирать, вычеркивать, удалятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sponge
-
14 immagazzinare
v.t.1) сдавать на склад, складироватьil bambino immagazzina tutto ciò che sente intorno — ребёнок впитывает как губка всё, что говорят вокруг
-
15 svamp
-
16 soak up
1) впитывать, поглощать This thirsty plant soaks up all the water I give it every day. ≈ Это ненасытное растение поглощает всю воду, которой я поливаю его каждый день. Syn: imbibe, soak in
2) впитывать, усваивать She went from doctor to doctor, soaking up advice. ≈ Она ходила по врачам, принимая к сведению их советы.
3) промокать( промокашкой, тряпкой и т. п.) We had to use such a lot of cloths to soak up the pool on the floor. ≈ Нам понадобилось очень много тряпок, чтобы ликвидировать потоп на полу. впитывать, поглощать - partitions * sound перегородки поглощают звук - sandy soil soaks up moisture quickly песчаная почва быстро впитывает влагу впитывать, усваивать - to * the sunshine наслаждаться солнцем, жариться на солнце - the boy soaks up information like a sponge мальчик впитывает знания как губка промокать - if you spill ink on the floor you must soak it up straight away если вы прольете чернила на пол, надо их сразу же промокнуть (собрать промокашкой) -
17 soak up
[ʹsəʋkʹʌp] phr v1. 1) впитывать, поглощатьsandy soil soaks up moisture quickly - песчаная почва быстро впитывает влагу
2) впитывать, усваиватьto soak up the sunshine - наслаждаться солнцем, жариться на солнце
the boy soaks up information like a sponge - мальчик впитывает знания как губка
2. промокатьif you spill ink on the floor you must soak it up straight away - если вы прольёте чернила на пол, надо их сразу же промокнуть /собрать промокашкой/
-
18 boy soaks up information like a sponge
Макаров: мальчик впитывает знания как губкаУниверсальный англо-русский словарь > boy soaks up information like a sponge
-
19 the boy soaks up information like a sponge
Макаров: мальчик впитывает знания как губкаУниверсальный англо-русский словарь > the boy soaks up information like a sponge
-
20 faire éponge
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Налился, как клюковка; натянулся, как губка. — Налился, как клюковка; натянулся, как губка. См. ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
насосавшийся как губка — прил., кол во синонимов: 1 • пьяный (333) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
натянуться как губка — См … Словарь синонимов
губка — натянуться как губка.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. губка губочка, люфа, клионе Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Губка Боб — Квадратные Штаны SpongeBob SquarePants Логотип с героями сериала Страна … Википедия
Губка Боб Квадратные Штаны (мультфильм) — Губка Боб Квадратные Штаны SpongeBob SquarePants Логотип с героями сериала Страна … Википедия
Губка Боб Квадратные Штаны (полнометражный мультфильм) — Губка Боб Квадратные Штаны The SpongeBob SquarePants Movie (англ.) Жанры семейный, комедия Мультфильм: Компания … Википедия
Губка Мегера — Губка Менгера геометрический фрактал, один из трёхмерных аналогов ковра Серпинского. Построение Куб K0 с ребром 1 делится плоскостями, параллельными его граням, на 27 равных кубов. Из куба K0 удаляются центральный куб и все прилежащие к нему по… … Википедия
Губка Боб Квадратные штаны (значения) — Эта страница была удалена. Для справки ниже показаны соответствующие записи из журналов удалений и переименований. 12:19, 8 мая 2010 Jackie (обсуждение | вклад) удалил «Губка Боб Квадратные штаны (значения)» (П3: перенаправление с грубой… … Википедия
ГУБКА ЖЕЛАТИНОВАЯ — ( Spongia gelatinosa ). Ранее желатин медицинский , получаемый при частичном гидролизе коллагена, содержащегося в хрящах и костях животных, применялся внутривенно и подкожно в виде 5 % или 10 % раствора в качестве средства, повышающего… … Словарь медицинских препаратов
ГУБКА АНТИСЕПТИЧЕСКАЯ С КАНАМИЦИНОМ — ( Sроngia antiseptica cum Kanamycino ). Сухая пористая масса желтоватого цвета. Содержит желатин с добавлением канамицина сульфата, фурацилина, кальция хлорида. Оказывает гемостатическое и противомикробное действие. Применяют наружно в качестве… … Словарь медицинских препаратов